それについてSIEジャパンスタジオのローカライズP石立氏もちょっと怒ってますね。
スポンサーリンク
石立 大介/Dais Ishidate @d_ishidate
いわゆる #オイラショック について @Kotaku さんの記事。
しかし「オイラ」が「country bumpkin」(ダサい田舎者)はないわ。子どもとか下町の人でしょ。たけしさんとかラチェとか。適当なこと書かないでほしい。
(Kotaku: Undertale's Japanese Localization Is Causing A Fan Frenzy / Brian Ashcraft)
[Tweet]
現時点で何が問題だと騒いでるんだか。
そりゃ出てみたら色々問題があったという可能性も有り得るかもしれませんが、ローカライズを手がけているハチノヨンは「ローグ・レガシー」など…パブリッシャは取られましたがショベルナイトのローカライズも手がけていますし、何れもローカライズ周りで問題が出たという話は出ていないんだし、勝手翻訳を基準にイメージと違うは無いでしょう。
うんKotakuがクソサイトなのは言うまでも無いにせよ、パソニシも馬鹿ばかりですね…それも言うまでも無い事ではあるかもしれません。
・PS4 6/29 ポータルナイツ【封入特典】「ポータルナイツ レシピ大全」冊子 (Amazon)
.