43776Zouakku0
 増悪という言葉は別にあるのでそのまま変換出来てしまい、偏の違いにも気が付かなかったみたいだ憎ーん。
スポンサーリンク


via ■■速報@ゲーハー板 ver.43778■■

inside「キャンプ場にスイッチ持っていったら最高だったわ」
http://krsw.2ch.net/test/read.cgi/ghard/1489460794/

 スレでタイトルのような事を言い出した人がいた。
 スップ(ドコモスマ)の単発IDではあるのですが…

“「ぞうお」って読むんだよ”
“もしかして憎悪って書きたかったのでは”
“それぞうお…”
“憎悪の間違いでしょ”
“ましあく”
“ましわる”
“増悪って初めて聞いた”
“悪増し増しでお願いします”
“灰めかす 請求力 積務超過 言語両断 増悪”

 書き文字での間違いというのであればともかく、完全に読み方を間違っている人が多いのが気になる所ですね。
 音が分かっていればしないような間違いですし…

デウスエクス マンカインド・ディバイデッド 日本版特典コード「潜入エージェントセット」+「追加ストーリー:Desperate Measures」&初回生産特典コード「アサルト・パック」同梱【CEROレーティング「Z」】
・PS4 3/23 デウスエクス マンカインド・ディバイデッド 日本版特典コード「潜入エージェントセット」+「追加ストーリー:Desperate Measures」&初回生産特典コード「アサルト・パック」同梱【CEROレーティング「Z」】
(Amazon)
 .