何故日本語が書かれているのかは不明ですが、訳は結構適当みたいですね。
スポンサーリンク
■■速報@ゲーハー板 ver.25926■■
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/ghard/1377418425/
951 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:00:59.20 ID:fdkDkBJa0 [2/2]
[Eurogamer]
「巨人の強烈なパワーを持つ」
▼ 962 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:02:35.88 ID:La1+l2we0 [25/26]
>>951
これなー
4vs4のマルチオンリーのゲームじゃなきゃいいのになー
▼ 976 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:05:05.38 ID:n+jzEAZt0 [6/7]
>>951
今、あなたの好きな巨人の強烈なパワーを持つって意味わかんねーな
巨人の様な強烈なパワーを持つって言いたかったのかなぁ?
機械翻訳か何かかよ
958 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:02:15.94 ID:eAp5aOnhP [6/6]
タイタン劣化か
▼ 977 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:05:09.02 ID:hQvVkzpL0
>>958
google翻訳とかで訳した日本語をテクスチャに書いちゃったのかなw
▼ 979 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:05:10.76 ID:Ga5GGhawP [7/7]
>>958
360版?(´・ω・`)
▼ 986 名前:名無しさん必死だな[] 投稿日:2013/08/25(日) 20:05:58.11 ID:RFII7Dj80
>>958
これを見てキルゾーンが糞グラとかよく言えるわ…w
▼ 990 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:06:34.85 ID:n+jzEAZt0 [7/7]
>>958
タイタン落ちるwwwwww
▼ 995 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:07:28.44 ID:EsZ9zkxU0
>>958
これ現行機でも余裕だろ
991 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:06:40.24 ID:xmnSebAVP [25/25]
タイタン落ちる(´・ω・`)
997 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:07:30.97 ID:IdIU9Voi0 [14/14]
日本語名は
タイタン落ちるに決まりましたな
998 名前:名無しさん必死だな[sage] 投稿日:2013/08/25(日) 20:07:34.30 ID:oU7QZMHn0
タイタン、落ちる
カッコイイじゃん
よくあるだろこんなキャッチコピー
たいたんは強烈な力がパワーみたいですね。
・墜落!の瞬間―ボイスレコーダーが語る真実 (ヴィレッジブックス) [文庫] (Amazon)
.